See afera on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "aferan", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "aferaj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aferajn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "afera (accusative singular aferan, plural aferaj, accusative plural aferajn)", "name": "eo-head" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "thing; affair, business", "word": "afero" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "words referring to things", "text": "aferaj vortoj", "type": "example" } ], "glosses": [ "relating to things" ], "id": "en-afera-eo-adj-PYLrO6Iv", "links": [ [ "thing", "thing" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "a business meeting", "text": "afera kunveno", "type": "example" } ], "glosses": [ "business-related" ], "id": "en-afera-eo-adj-r7IzzB3h", "links": [ [ "business", "business" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈfera]" }, { "rhymes": "-era" } ], "word": "afera" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "de", "3": "fr", "4": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "csb", "2": "pl", "3": "afera" }, "expansion": "Borrowed from Polish afera", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Polish afera.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "afera f", "name": "csb-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "lang": "Kashubian", "lang_code": "csb", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "aferalny" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aferowi" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aferzista" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Kashubian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "scandal, affair (discovered conspiracy to commit crime)" ], "id": "en-afera-csb-noun-J6F38Gc5", "links": [ [ "scandal", "scandal" ], [ "affair", "affair" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "stir, upheaval (sensational event)" ], "id": "en-afera-csb-noun-z-ll6kd0", "links": [ [ "stir", "stir" ], [ "upheaval", "upheaval" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈfɛ.ra/" }, { "rhymes": "-ɛra" } ], "word": "afera" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "aferalny" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "aferowy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "zaaferowany" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "afera koperkowa" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "aferzysta" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "aferzystka" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "zaaferowanie" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "aferować" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "grać na aferę" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "zaaferować" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "de", "3": "Affäre" }, "expansion": "Borrowed from German Affäre", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "affaire" }, "expansion": "French affaire", "name": "der" }, { "args": { "1": "pl", "2": "la", "3": "ad- + faciō" }, "expansion": "Latin ad- + faciō", "name": "der" }, { "args": { "1": "1752" }, "expansion": "1752", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1752" }, "expansion": "First attested in 1752", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Affäre, from French affaire, from Latin ad- + faciō. First attested in 1752.", "forms": [ { "form": "aferka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "afera", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "afer", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "aferze", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "aferom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "aferę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "aferą", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "aferami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "aferze", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "aferach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "afero", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "aferka" }, "expansion": "afera f (diminutive aferka)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "56 16 28", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Crime", "orig": "pl:Crime", "parents": [ "Criminal law", "Society", "Law", "All topics", "Justice", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "His reputation suffered as a result of the farm scandal.", "text": "Jego reputacja ucierpiała z powodu afery rolnej.", "type": "example" } ], "glosses": [ "scandal, affair (discovered conspiracy to commit crime)" ], "id": "en-afera-pl-noun-J6F38Gc5", "links": [ [ "scandal", "scandal" ], [ "affair", "affair" ] ], "synonyms": [ { "word": "skandal" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "You shouldn't have talked about his past, it caused quite a stir in the company.", "text": "Nie powinnaś mówić o jego przeszłości, w firmie zrobiła się straszna afera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "stir, upheaval (sensational event)" ], "id": "en-afera-pl-noun-z-ll6kd0", "links": [ [ "stir", "stir" ], [ "upheaval", "upheaval" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, colloquial) stir, upheaval (sensational event)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 10 17 5 17 5 27 7 5", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 8 20 4 20 4 33 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 4 60", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 7 60", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 64", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 64", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 4 62", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "affair, issue, matter" ], "id": "en-afera-pl-noun-wM-3JTwY", "links": [ [ "affair", "affair" ], [ "issue", "issue" ], [ "matter", "matter" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) affair, issue, matter" ], "synonyms": [ { "word": "sprawa" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈfɛ.ra/" }, { "rhymes": "-ɛra" } ], "word": "afera" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "fr", "3": "affaire" }, "expansion": "French affaire", "name": "der" }, { "args": { "1": "sh", "2": "la", "3": "ad-" }, "expansion": "Latin ad-", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French affaire, from faire (“to do”), from Latin ad- + faciō (“to do”).", "forms": [ { "form": "aféra", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "афе́ра", "tags": [ "Cyrillic" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sh-decl-noun\n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "afera", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "afera", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "aferi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "aferama", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "aferu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "afero", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "aferi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "aferama", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "aferom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "aferama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "aféra" }, "expansion": "aféra f (Cyrillic spelling афе́ра)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "afera", "10": "afere", "11": "aferi", "12": "aferama", "13": "aferom", "14": "aferama", "2": "afere", "3": "afere", "4": "afera", "5": "aferi", "6": "aferama", "7": "aferu", "8": "afere", "9": "afero" }, "name": "sh-decl-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "scandal" ], "id": "en-afera-sh-noun-qr-dtdlH", "links": [ [ "scandal", "scandal" ] ], "synonyms": [ { "word": "skandal" }, { "word": "neprilika" }, { "word": "zbrka" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "affair (adulterous relationship)" ], "id": "en-afera-sh-noun-8lKVmY5x", "links": [ [ "affair", "affair" ] ], "synonyms": [ { "word": "avantura" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/afěːra/" } ], "word": "afera" }
{ "categories": [ "Esperanto adjectives", "Esperanto adjectives with red links in their headword lines", "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Esperanto/era" ], "forms": [ { "form": "aferan", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "aferaj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aferajn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "afera (accusative singular aferan, plural aferaj, accusative plural aferajn)", "name": "eo-head" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "related": [ { "english": "thing; affair, business", "word": "afero" } ], "senses": [ { "categories": [ "Esperanto terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "words referring to things", "text": "aferaj vortoj", "type": "example" } ], "glosses": [ "relating to things" ], "links": [ [ "thing", "thing" ] ] }, { "categories": [ "Esperanto terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "a business meeting", "text": "afera kunveno", "type": "example" } ], "glosses": [ "business-related" ], "links": [ [ "business", "business" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈfera]" }, { "rhymes": "-era" } ], "word": "afera" } { "categories": [ "Kashubian entries with incorrect language header", "Kashubian feminine nouns", "Kashubian lemmas", "Kashubian nouns", "Kashubian terms borrowed from Polish", "Kashubian terms derived from French", "Kashubian terms derived from German", "Kashubian terms derived from Latin", "Kashubian terms derived from Polish", "Kashubian terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Kashubian/ɛra", "Rhymes:Kashubian/ɛra/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "de", "3": "fr", "4": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "csb", "2": "pl", "3": "afera" }, "expansion": "Borrowed from Polish afera", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Polish afera.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "afera f", "name": "csb-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "lang": "Kashubian", "lang_code": "csb", "pos": "noun", "related": [ { "word": "aferalny" }, { "word": "aferowi" }, { "word": "aferzista" } ], "senses": [ { "glosses": [ "scandal, affair (discovered conspiracy to commit crime)" ], "links": [ [ "scandal", "scandal" ], [ "affair", "affair" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "stir, upheaval (sensational event)" ], "links": [ [ "stir", "stir" ], [ "upheaval", "upheaval" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈfɛ.ra/" }, { "rhymes": "-ɛra" } ], "word": "afera" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from German", "Polish terms derived from French", "Polish terms derived from German", "Polish terms derived from Latin", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with collocations", "Rhymes:Polish/ɛra", "Rhymes:Polish/ɛra/3 syllables", "pl:Crime" ], "derived": [ { "word": "aferalny" }, { "word": "aferowy" }, { "word": "zaaferowany" }, { "word": "afera koperkowa" }, { "word": "aferzysta" }, { "word": "aferzystka" }, { "word": "zaaferowanie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "aferować" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "grać na aferę" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "zaaferować" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "de", "3": "Affäre" }, "expansion": "Borrowed from German Affäre", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "affaire" }, "expansion": "French affaire", "name": "der" }, { "args": { "1": "pl", "2": "la", "3": "ad- + faciō" }, "expansion": "Latin ad- + faciō", "name": "der" }, { "args": { "1": "1752" }, "expansion": "1752", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1752" }, "expansion": "First attested in 1752", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Affäre, from French affaire, from Latin ad- + faciō. First attested in 1752.", "forms": [ { "form": "aferka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "afera", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "afer", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "aferze", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "aferom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "aferę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "aferą", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "aferami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "aferze", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "aferach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "afero", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "afery", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "aferka" }, "expansion": "afera f (diminutive aferka)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "His reputation suffered as a result of the farm scandal.", "text": "Jego reputacja ucierpiała z powodu afery rolnej.", "type": "example" } ], "glosses": [ "scandal, affair (discovered conspiracy to commit crime)" ], "links": [ [ "scandal", "scandal" ], [ "affair", "affair" ] ], "synonyms": [ { "word": "skandal" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Polish colloquialisms", "Polish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "You shouldn't have talked about his past, it caused quite a stir in the company.", "text": "Nie powinnaś mówić o jego przeszłości, w firmie zrobiła się straszna afera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "stir, upheaval (sensational event)" ], "links": [ [ "stir", "stir" ], [ "upheaval", "upheaval" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, colloquial) stir, upheaval (sensational event)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "affair, issue, matter" ], "links": [ [ "affair", "affair" ], [ "issue", "issue" ], [ "matter", "matter" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) affair, issue, matter" ], "synonyms": [ { "word": "sprawa" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈfɛ.ra/" }, { "rhymes": "-ɛra" } ], "word": "afera" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian feminine nouns", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian nouns", "Serbo-Croatian terms derived from French", "Serbo-Croatian terms derived from Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "fr", "3": "affaire" }, "expansion": "French affaire", "name": "der" }, { "args": { "1": "sh", "2": "la", "3": "ad-" }, "expansion": "Latin ad-", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French affaire, from faire (“to do”), from Latin ad- + faciō (“to do”).", "forms": [ { "form": "aféra", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "афе́ра", "tags": [ "Cyrillic" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sh-decl-noun\n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "afera", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "afera", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "aferi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "aferama", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "aferu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "afero", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "afere", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "aferi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "aferama", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "aferom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "aferama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "aféra" }, "expansion": "aféra f (Cyrillic spelling афе́ра)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧fe‧ra" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "afera", "10": "afere", "11": "aferi", "12": "aferama", "13": "aferom", "14": "aferama", "2": "afere", "3": "afere", "4": "afera", "5": "aferi", "6": "aferama", "7": "aferu", "8": "afere", "9": "afero" }, "name": "sh-decl-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "scandal" ], "links": [ [ "scandal", "scandal" ] ], "synonyms": [ { "word": "skandal" }, { "word": "neprilika" }, { "word": "zbrka" } ] }, { "glosses": [ "affair (adulterous relationship)" ], "links": [ [ "affair", "affair" ] ], "synonyms": [ { "word": "avantura" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/afěːra/" } ], "word": "afera" }
Download raw JSONL data for afera meaning in All languages combined (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.